ВСЕРОССИЙСКИЙ ПОЛИГРАФИЧЕСКИЙ ПОРТАЛ с 1998 года
Компания "Моноритм": наша цель - Европа и Китай - События и интервью
Полиграфический портал Принт-форум. Офсетные и цифровые типографии, реклама, упаковка, сувениры и много другое.
Рубрика: события и интервью
Компания "Моноритм": наша цель - Европа и Китай — Тема оптимизации производственных процессов и ужесточения учета и контроля становится особенно острой в условиях финансового кризиса. Правильно рассчитать себестоимость продукции в режиме снижения прибылей — жизненно важная задача, решить которую «на глазок» практически не возможно. О текущем состоянии и перспективах развития рынка АСУП для полиграфии нам рассказали Павел Иванов и Сергей Селезнев, технический директор и заместитель генерального директора компании «Моноритм» — российского разработчика АСУ/MIS для полиграфических предприятий PrintEffect и ASystem. С Павлом и Сергеем мы встретились на стенде компании «Моноритм» на выставке-конференции Максим Добровенский: Павел, расскажите о глобальных тенденциях на рынке АСУП. Что Вы видели на выставке «Друпа»? Как впечатления, насколько востребована тема автоматизации полиграфического производства? Павел Иванов: Вот, с «Друпы» я бы и хотел начать. Мы там проводили исследование рынка, в том числе, с целью нашего активного выхода на его европейский сегмент. Ситуация на рынке примерно следующая.
М. Д. Что понимается под словами «большое количество клиентов» в Европе? П. И. Это более 200. Но при этом надо говорить, что некоторые разработчики, получив за счет широты своего предложения миллионные контракты, впоследствии обретают серьезное конкурентное преимущество за счет неограниченных финансовых возможностей. Такие компании есть в США, Великобритании, Германии. Следующий класс — это новые, «молодые» разработчики, заинтересованные в агрессивном захвате рынка. Их существенно больше. Ареал их распространения включает такие страны как Бразилия, Португалия, Австрия, Польша. К этому классу мы причисляем и себя. Системы в этом сегменте, как я уже сказал, в принципе, не имеют больших отличий и ценовой уровень также примерно одинаков. Хотя наши клиенты порой могут и обратить внимание на пару-тройку тысяч евро разницы в цене. М. Д. Имеет ли место ценовая конкуренция? П. И. Да, конечно. Вот мы для себя сейчас готовимся к активным маркетинговым действиям в Польше, понимая, что с помощью критерия цены можно успешно бороться с польскими производителями аналогичного ПО.
М.Д. А какую роль играет национальная специфика? П. И. Как я уже сказал, первый фактор — это техническая поддержка. Люди ищут таких поставщиков, которые могут оказывать сервис на месте. Важно, когда сервисная служба доступна, когда она находится «в ближнем окружении». Это первое. Второе: да, действительно, есть и языковые проблемы. Ясно, что система, написанная, например, на португальском, трудно используема, скажем, в России. Это банальная вещь. Тем более, что именно португальцы английский знают не лучше нас. По этой самой причине, если перейти к нашим перспективам, наша система локализована под разные языки. В первую очередь, готовятся к выпуску, конечно, английская и немецкая версии, а также эстонская, латышская, польская и литовская.
М. Д. Но есть же разница в масштабах. Нельзя приспособить одну систему под печатный салон, среднюю типографию с двумя машинами и большое производство. Есть же, наверное, Сергей Селезнев: На самом деле, это зависит не просто от масштабов типографии, а от того, какой функционал желает получить руководство. У нас есть как примеры маленьких типографий, использующих «большую систему» ASystem, так и примеры крупных, работающих с системой начального уровня PrintEffeсt. П. И. Размер и функциональные возможности системы определяются наличием в типографии специалистов, способных эти функции освоить. Сама по себе АСУ не приносит прибыли, но она помогает сохранить деньги за счет оптимизации расходов, и, например, автоматизации операций учета и регистрации технологических операций. С. С. Задача любого производства — получение прибыли. Но как мы можем ее анализировать, не имея исходных данных? Без системы получить данные для анализа в текущий момент не представляется возможным. П.И. Я приведу пример из жизни. Типография взяла крупный заказ на несколько сотен тысяч долларов на условиях отсрочки платежа. В процессе работы выяснилось, что покупка бумаги для печати заказа истощила оборотные средства компании, и платить зарплату сотрудникам было уже не из чего. И типография, которая всегда регулярно платила зарплату, оказалась в такой ситуации, что возникла проблема с этим. Просто не посчитали.
М. Д. Играет ли П.И. У нас пока нет такого опыта. Я думаю, на рынках таких стран, как, например, Чехия, это должно присутствовать. Без сомнения, любое кредитное учреждение «железом» совершенно не интересуется, потому что купленное «железо» быстро дешевеет. Банк больше заинтересован в получении информации о том, каков ожидаемый оборот денежных средств (cashflow) в типографии. М. Д. Есть мнение, что установка АСУПП сама по себе сложна не настолько, насколько сложно упорядочение бизнес-процессов. Когда вы работаете в России, насколько актуальная эта проблема? С. С. Эта проблема для всего Мира. И в России, и в Украине, и в Чехии, и в Латвии, и в Польше. С. С. Проблема в том, чтобы понять, «как у них все это работает». Очень часто данные берутся «с потолка», например, при определении норм отходов на операции, норм времени и выработки. Например, Технолог говорит: «Время на данную операцию — от 10 до 50 минут». Но программа — это же железка. Ей надо описать, когда 10, а когда 50. В случае, если половины норм на предприятии нет, или они у людей в голове, то их формализация требует от предприятия огромных усилий. И так везде. М.Д. И как выходят из ситуации? Типография сама должна предоставить сотрудника или штат? С. С. Да, типография сама должна принимать активное участие в процедуре внедрения АСУПП, а мы ей помогаем выполнить работы по установке, настройке и вводу системы в эксплуатацию. П. И. На предприятии должна быть команда, или, в зависимости от масштабов, хотя бы один человек, который занимается сбором нормативно-описательной информации, которая характеризует предприятие. Создать систему — это построить модель предприятия. Чем точнее модель, тем точнее она будет прогнозировать развитие предприятия. Но есть и обратный закон, чем точнее модель, тем больше времени уйдет на ее построение и, что хуже, на получение конкретной информации в конкретный момент. Наша задача при настройке системы — найти баланс между точностью и оперативностью. С.С. Т.е., если для повышения точности на 20% нам необходимо добавить два параметра, то это нормально, а если еще на 1% — еще 50 параметров, то это уже лишнее. П.И. И есть научные методы, позволяющие перевести процессы в цифры, оценить математически и построить этот баланс. М. Д. Расскажите об истории компании «Моноритм» и вашей продуктовой линейке. П. И. Компания «Моноритм» была создана в феврале 2003 года. С самого начала наша компания специализируется на автоматизации полиграфических предприятий.
В основе продуктовой линейки — базовый продукт, который всю ее определяет. Это MIS-система (management information system) управления полиграфическим предприятием ASystem, ядро всего комплекса наших средств автоматизации. Вместе с этим, как правильно отметил Сергей, предприятиям, у которых небольшие производственные мощности, сложно предлагать полнофункциональную систему. Для этого у нас есть адаптированное низкобюджетное решение для небольших предприятий, которое называется PrintEffect. М. Д. То есть, при желании PrintEffect можно дооснастить до уровня ASystem? П. И. Да, можно. В основе PrintEffect и ASystem общий «двигатель»: комплекс хранения и обработки данных. Если мы поменяем интерфейсную часть, то получим «A System» с ограниченными возможностями и возможностью дооснащения. Таким образом, переход от одной системы к другой несложен, при этом есть возможность сохранить всю информацию, что была накоплена в результате работы с PrintEffect. М. Д. Такие прецеденты есть? П. И. Да, в Украине. В России заказчики пока только готовятся к такому переходу.
С.С. В сентябре мы вступили в ассоциацию CIP4 и сейчас развиваем направление поддержки стандартов JDF/JMF в работе наших систем. П. И. Мы первая российская фирма, принятая в состав официальных участников. Первым итогом нашей деятельности в составе CIP4 должен стать результат нашего сотрудничества с польским разработчиком workflow для допечати PuzzleFlow. Должно получиться сквозное решение из системы управления цветом, спуском полос, контроля PDF-файлов, и нашей системы. Фактически, PuzzleFlow — это решение для пре-пресса, которое реализует концепцию «производственного оборудования». Тем более, что PuzzleFlow уже давно работает с CIP4 и JDF. М.Д. А что сейчас происходит в мире с ценообразованием на лицензии и внедрение АСУП? П. И. Ситуации на рынках разные, единую методику ценообразования избрать невозможно. Существуют предложения на поставку систем на условиях отчислений процента от сэкономленных средств. Например, они нашли большую поддержку в европейских странах. Но в России оно вряд ли реализуемо.
М.Д. А лизинговые программы? П. И. Лизинг на программное обеспечение возможен. Но опять же — не в России. Надо ждать, что будет происходить в Украине, в других странах. М. Д. Вы можете озвучить цифры по инсталляциям, перспективы, планы? С.С. У нас, к сожалению, были такие случаи, когда предприятие внедряло систему и разваливалось, или внедряло и не пользовалось ей. Но мы можем говорить, что суммарное число внедрений «ASystem» однозначно больше 50, ближе, скорее к 65. Больше половины в России, много в Украине, две инсталляции в Латвии, одна — в Казахстане. П. И. По «PrintEffect» — больше сотни продаж, ареал распространения — от Таджикистана до Эстонии, но отслеживаем их судьбу мы не так плотно. М.Д. «PrintEffect» можно установить самостоятельно? П. И. Можно. Некоторые покупают у нас просто коробку, а потом от них может не быть никакой информации. Некоторые заказывают вместе с внедрением, о них мы знаем больше. М. Д. Те компании, которые заказали «ASystem» и поддерживают с вами отношения, они платят за поддержку? С. С. Мы стараемся, чтобы они платили. Техподдержка подразумевает предоставление обновлений, но за это надо платить. Если компания не платит, система, конечно, продолжает работу, если она в собственности. Но стоимость апгрейта, когда он им понадобится, будет значительно выше. Опять же, это зависит от региона распространения. Например, европейским пользователям важнее спокойствие, чем возможность сэкономить 30 евро. В России — наоборот. Европейский заказчик сначала обсуждает функциональное наполнение системы, а потом — цену. А в России сначала спрашивают, сколько стоит. М.Д. А как в Украине? С. С. Практически так же как в России. П. И. Мне кажется, там «продвинутость» выше чем в России. С. С. Да, но там денег меньше. Часто упирается в деньги. В Украине чаще просто торгуются. М. Д. Как вы оцениваете конференцию-выставку On Demand, и вообще, каков для вас эффект от участия в отраслевых выставках? П. И. Для наших целей выставка не очень подходит. Посетителей и так было мало, а по нашей тематике совсем единицы. Вряд ли мы в дальнейшем будем участвовать в подобных мероприятиях. А способы коммуникации могут быть любые, лишь бы они приносили отдачу . Пока наибольший результат приносит общение типографий между
Источник: Принт-форум
|
|
||
|
||
|
||
|
||
|